Dobrodošli v Žalcu, v objemu zelenega zlata! Vabimo vas k obisku lepot narave in okušanju dobrot doline, k obujanju tradicije, pozibavanju v ritmih glasbe in ne nazadnje, k slavljenju ljubezni. Nazdravite z nami! Na doživetja!
Welcome to Žalec, In the Land of Green Gold! You are kindly invited to absorb the beauty of nature and taste the culinary treats of the Savinja Valley, to awaken the traditions, to sway with the rhythms of the music, and to celebrate love. Join us in our toast to experiences!
V turističnem informacijskem centru vam bomo z veseljem posredovali informacije o naravni in kulturni dediščini, gostinski ponudbi, prenočiščih, prireditvah in možnostih rekreacije na tem območju. Pri nas se lahko dogovorite za vodenje ali kupite zanimive spominke, v naši ponudbi pa je tudi kar nekaj izletov.
We have designed tourist packages for all our valued visitors, that will guide you to our most beautiful places.
In the tourist information center we will happily provide you with information about natural and cultural heritage, catering, accommodation, events and recreational opportunities in the area. We can arrange for guided tours specifically catered to your needs and you can also buy interesting souvenirs. We also offer various excursions.
At the tourist information centre you will find all the necessary information about accommodation, catering, culture, sports and tourism in Cerklje. At the centre, there are various free catalogs, intended for guests for an active experience of free time and introduction to cultural heritage both in Cerklje and its surroundings.
V turistično informacijskem centru najdete vse potrebne informacije o gostinstvu, kulturi, športu in turizmu v Cerkljah. V centru so vam na voljo različni brezplačni katalogi, namenjeni gostom za aktivno doživljanje prostega časa ali za spoznavanje kulturne dediščine tako v Cerkljah kot njegovi okolici.
Tourist Information Centre (TIC) provides general information about the town and its surroundings, sites worth seeing and events, which liven up the happenings in the town. The event that stands out particularly is the internationally acclaimed Idrija Lace Festival. TIC recommends restaurants which offer typical local dishes, such as the "žlikrofi", "zeljševka" and "smukavc".
TIC vam nudi splošne informacije o mestu in okolici, znamenitostih vrednih ogleda ter prireditvah, ki popestrijo dogajanje v mestu. Med prireditvami še posebej izstopa Festival idrijske čipke z mednarodnim slovesom. Priporoča vam gostilne, ki nudijo značilne idrijske jedi, kot so idrijski žlikrofi, zeljševka in smukavc.
TIC v središču Stare Fužine, pred kulturnim domom (nasproti Mercatorja in okrepčevalnice Ančka). Nudimo: turistične informacije, nakup vodnikov, zemljevidov, ozek izbor turističnih spominkov, nakup kartice Gost Bohinja
TIC is located in the centre of Stara Fužina, in front of the cultural centre (facing "Mercator" store and "Ančka" inn). We offer: Tourist information, Guidebooks, maps etc., Some souvenirs, Purchase of Bohinj Guest Card
Providing tourist information, services and accommodation, event organising, store with souvenirs, guidebooks, maps, Slovene and foreign newspapers, magazines, postcards etc., internet hotspot (two PCs with free Internet access, and free wireless Internet access), managing Danica Campsite, Savica Waterfall and the Church of St John the Baptist
Posredovanje turističnih informacij, storitev in namestitev, organizacija prireditev, prodaja spominkov, vodnikov zemljevidov, domačih in tujih časopisov in revij ter razglednic, internetni kotiček (brezplačni internet na dveh računalnikih ter brezplačna brezžična povezava v splet)
TIC Zasavje ponuja brezplačne brošure o zasavski kulinariki, izletih, voznih redih ter različnih izobraževalnih programih. Po želji pa skupine peljemo na turistično vodenje, da lažje spoznajo našo zasavsko regijo. Obiščite nas na Ulici 1. junija 18 v Trbovljah, natančneje v Mladinskem centru Trbovlje!
Svojevrstna pokrajina, svet davnih spominov, prvobitna in neokrnjena narava, zgodovinski in kulturni spomeniki, čudoviti kraji, raznolika kulinarična ponudba in prijazni ljudje - to je Cerkljanska.
A unique landscape, a world of ancient memories, primitive and intact nature, historical and cultural monuments, beautiful places, diverse culinary offers and friendly people – this is the essence of the Cerkno region.
The Maribor Tourist Information Center will advise you on how to spend an hour, a day, or several days in the city core, in the nearby winegrowing hills, or in the green Pohorje Mountains.
Osnovna vloga in poslanstvo družbe RASR, Razvojne agencije Savinjske regije d.o.o. je spodbujanje razvoja na regionalni ravni. Družba RASR, d.o.o. je z delovanjem začela 15. 7. 2010, njene ustanoviteljice pa so vse občine Savinjske regije.
V turističnem informacijskem centru Jezero Kočevje vam bomo z veseljem posredovali informacije o naravni in kulturni dediščini, gostinski ponudbi, prenočiščih, prireditvah in možnostih rekreacije na tem območju.
V turističnem informacijskem centru Jezersko so na razpolago vse potrebne informacije o kraju, na voljo so brezplačni promocijski materiali, wi-fi, spominki, kolesa (gorska in električna),knjige, vodniki, razglednice ...
Obiščite Podčetrtek - ZA VSAKOGAR NEKAJ - Podčetrtek z okolico vabi z ohranjeno naravo, bogato kulturno dediščino, pestro turistično ponudbo in seveda, s prijaznostjo ljudi. Vabljeni!
Namen in poslanstvo zavoda je zagotavljanje kontinuirane prisotnosti kvalitetnih vsebin s področja kulture, turizma in športa ter učinkovitejša organizacija, razvoj in spodbujanje dejavnosti na omenjenih področjih s ciljem dviga kvalitete življenja v občini in boljše prepoznavnosti Občine Polzela.